|
Ротару расцвела, как сакура
В минувший уик-энд на киностудии Довженко должны были снимать новую версию японско-голливудского народного фильма "Последний самурай" с Софией Ротару в главной роли. Но...
...Но на длинный сценарий не нашли сценариста (здесь их вообще днем с огнем не отыщешь). Посему обошлись трехминутным клипом. Зато - в японском стиле.
...В первом павильоне студии Довженко построили Страну восходящего солнца. "Небо, это я!" - хотелось крикнуть на весь амбар, потому что небо нарисовали от плинтусов до потолка (общей площадью в полгектара). И организовали намек на пагоды - специальные японские постройки. Еще разбили настоящий водоем - целое озеро надежды (хоть парусник запускай). И по водной глади пустили лишь одну лодку. А в ней - Ротару. Для этих съемок певицу одели в кимоно, удлинили волосы и украсили специальными серьгами (которые не знаю как называются). Согласно сценарию, японская девушка (в исполнении Ротару) должна плыть и петь... Петь о несчастной любви - "Я не могу и не хочу тебя обманывать", - подставляя восточному ветру лицо и прическу, а также босиком бродить по воде...
Но, товарищи, пощадите народную! В павильоне - дубарь нечеловеческий, даже чукчи околеют. Поэтому для героических подвигов в виде водных процедур нашли дублершу - некую Зою Космодемьянскую, которая и оказалась гриновской "бегущей по волнам".
За съемочную смену Ротару приходилось сидеть в лодке по два часа в легеньком кимоно. Когда давали ветродуй, София Михайловна расправляла руки, как Кейт Уинслетт в "Титанике", и красиво страдала. Правда, не удалось выяснить, кто играет в этом сюжете Леонардо Ди Каприо - лирического героя то есть. Анжела Посохова колдовала над макияжем звезды, и визажисту было не до сюжетов. Руслан Евдокименко, наверное, подсчитывал, во сколько ему обойдутся японские расчудесья, поэтому на роль песенного героя для мамы мог утвердить хоть гитариста Богатырева, которого желтая пресса нагло приписала Софии Михайловне в женихи. А режиссер Алан Бадоев выглядел таким сосредоточенным, будто фразеологизм "ушел в себя" именно о нем и сказан.
Кандидатуру клипмейкера Ротару одобрила сразу, как только увидела его эстетско-манеристское видео на простую, как угол дома, песню Билык. К тому же Бадоев пока еще не пафосный, как иные местные клипмейкеры, придумавшие себе, что они уже спилберги и бобы фосы (только потому, видите ли, что здесь некие мюзиклы снимают). Бадоев был на площадке внимателен к каждому кадру и нежно, по-сыновьи ворковал с Софией Михайловной, сочувствуя звезде, которая при такой температуре могла превратиться в расфасованную "зимнюю вишню" - главный образ песни, которую в этот момент и экранизировали.
Композицию сочинили два постоянных автора Ротару - композитор Руслан Квинта и поэт Виталий Куровский. Первый на днях расстроился, что на кремлевском "Граммофоне" его полуфилософскую балладу "Небо, это я!" зарезали во благо песни-однодневки. Второй, Куровский, сегодня сочиняющий, пожалуй, больше текстов, чем Рыбчинский в золотые годы, лишь хмуро курил.
У "Зимней вишни" есть еще один вариант названия - "Вишневый сад" ("Зачем рубить вишневый сад, его и так почти не стало..."). Под таким брендом (Чехов, простите) композиция вошла в альбом. Моя банальная логика предполагала только два варианта видеоэкранизации этой штуки... София Ротару с топором изображает чеховскую Раневскую, вокруг которой копошатся купцы-нувориши, жаждущие приобрести ее поместье в Ялте. И вторая моя видеоверсия была не сильно далека от первой: героиня Ротару рыдает в шикарно обставленной, но пустой квартире в районе Золотых ворот, а в это время по телевизору показывают "Зимнюю вишню" с Сафоновой и Калныньшем... Однако просчитался. Видеоинженеры человеческих душ все перемудрили: вместо сада - японский горизонт, вместо телевизора - лодка без весел, вместо вишни - ветка сакуры... Для этого пейзажа все-таки не хватает чуть-чуть самураев и немножко якудзы...
Олег ВЕРГЕЛИС
"Киевские Ведомости"
|